-
1 EÐLI
(in old MSS. written øðli), n.1) nature; manns eðli, mannligt eðli, human nature; arnar eðli, the eagle’s nature; þat er í móti náttúrligu eðli, it is against the order of nature;2) origin, extraction (hann var valskr at ætt ok eðli);3) fœtus (þótti henni kviknat hafa eðli sitt).* * *n., akin to and derived from óðal, q. v.; old MSS. also always use the form øðli (eyðli, D. I. l. c.), Fms. x. 301, Hom. 47, 118, Greg. 48, O. H. L. 86, Eluc. 16, Hkr. i. 225, Hbl. 9, Bs. i. 335, 342; eðli is more modern, but öðli is still preserved:1. nature; mannligt e., human nature or character, 623. 19, Eb. 110, Fms. x. 301; náttúrligt e., human condition, Mag. (Fr.); vera í e. sinu, to be in one’s own nature or frame of mind, Fs. 59; eptir e., natural, ordinary, Fms. iii. 118; móti e., against nature, extraordinary; með líkindum ok e., Edda 69; undruðusk er jörðin ok dýrin ok fuglarnir höfðu saman e. í sumum hlutum, 144. (pref.); eðli and náttúra ( natura) are used synonymously, id.; engla öðli, the nature of angels, Eluc. 16; arnar öðli, the eagle’s nature, Hom. 47; allt mannkyns öðli, Greg. 48; öðrlez (= öðlis) skepna, O. H. L. 86.2. birth, origin, extraction, in the alliterative phrases, ætt ok öðli, Fms. i. 149; hann var Valskr ( Welsh) at ætt ok eðli, vii. 56; Danskr at öðli, Danish by origin, Hom. 118; nafn ok öðli, name and family, Hbl. 9: the phrase, at alda-öðli, for ever and ever, D. I. i. 266: in mod. usage, frá alda öðli, from the birth of time, from the beginning, only used of ‘past time;’ the Dan. ‘fra Arildstid’ is probably a corruption of the same phrase.3. embryo, Lat. fetus, Mar. 156.COMPDS: eðlisfræði, eðlishættir, eðlisskapan. -
2 mann-ligr
adj. human, Greg. 54, Hom. 23, 83, Bs. i. 181; mannligt eðli, human nature, Barl. 27, Eb. 110, MS. 623. 19; mannligr veykleikr, Magn. 504, passim.2. manly, becoming a man; ok er þat mannligra at fara at duga honum, Ó. H. 117; mannlig er orðin ferð þíu, Lv. 24; sonr einkar-vænn ok m. = mannvænn, Barl. 152: compds, mikil-m., stór-m., magnificent; lítil-m., small. -
3 mennska
f. human nature, humanity; = manndómr.* * *u, f. humanity; veita e-m ást ok mennsku, Hom. 47; miskun ok m., 48, Barl. 42; eptir almennilegri mennsku, in a human manner, Fms. v. 347: freq. in compds, karl-m., góð-m., íll-m. -
4 mann-dómr
m. manhood, humanity, human nature, Edda 149 (pref.), Pr. 465, Gþl. 40, Sks. 688; taka á sik manndóm, of the Incarnation, Barl. 27, 168.II. manliness, prowess, Nj. 176, Al. 83, Fms. ix. 333.2. humanity, goodness, generosity, Fms. i. 222; engan manndóm né hjálp vildu bygðar menn sýna þeim, 197; sýna e-m manndóm, to shew kindness towards, Bs. i. 35.COMPDS: manndómsást, manndómsleysi, manndómsmaðr. -
5 mannskapr
m. manfulness, manhood, valour.* * *m. manfulness, manhood, valour, Fas. iii. 305; hvárki spara penninga né mannskap, spare neither money nor men, Þórð. 100 new Ed:—human nature, 677. 12. mannskapar-lauss, adj. pithless, lacking strength and manhood, Fas. ii. 386. -
6 manndómr
m.1) human nature;2) manliness, prowess;3) humanity, generosity; sýna e-m manndóm, to show kindness to one. -
7 TROLL
* * *n.1) a monstrous, evil-disposed being, not belonging to the human race (hann var mikill sem t.); t. hafi þik, or þína vini, the trolls take thee, or thy friends;* * *n., the later but erroneous form is tröll; the rhymes require it to be troll; thus, troll and ollu, Fms. vi. 339; troll and kollr, Sturl. ii. 136 (a ditty); troll and sollinn, Rekst., Landn. 212 (in a verse); and so spelt in old vellums, trollz, Vsp. (Kb.) 39; in later vellums tröll, Mar. 1055; and so rhymed, tröll, öll, Mkv.: [Dan.-Swed. trold; Low Germ. droll, whence the mod. Dan. drollen; cp. also trylla and Dan. trylde = to charm, bewitch]A. A giant, fiend, demon, a generic term. The heathen creed knew of no ‘devil’ but the troll; in mod. Dan. trold includes any ghosts, goblins, imps, and puny spirits, whereas the old Icel. troll conveys the notion of huge creatures, giants, Titans, mostly in an evil, but also in a good sense; Þórr var farinn í Austrveg at berja troll, Edda; þar mátti engi maðr úti vera fyrir trolla-gangs sakir ok meinvætta, Ó. H. 187; et mat þinn, troll, Fas. iii. 178; trolla þing, ii. 131; trolla-þáttr, Fms. x. 330; maðr mikill sem troll, Eg. 408; hann var mikill vexti sem troll, Gísl. 132; hár sem tröll að líta, Ülf. 7. 13.2. a werewolf, one possessed by trolls or demons, = eigi einhamr, cp. hamr, hamramr; ef konu er tryllska kennd í héraði þá skal hón hafa til sex kvenna vitni at hón er eigi tryllsk, sykn saka ef þat fæsk, en ef hón fær þat eigi, fari brott or héraði með fjár-hluti sína, eigi veldr hón því sjólf at hón er troll, N. G. L. i. 351 (Maurer’s Bekehrung ii. 418, foot-note), see kveklriða and Eb. ch. 16; mun Geirríð, trollit, þar komit, G. that troll! Eb. 96, cp. the Dan. din lede trold; troll, er þik bíta eigi járn, troll whom no steel can wound! Ísl. ii. 364; þá þykki mér troll er þú bersk svá at af þér er fotrinn—nei, segir Þorbjörn, eigi er þat trollskapr at maðr þoli sár, 365; fjölkunnig ok mikit troll. Þiðr. 22; Sóti var mikit tröll í lífinu, Ísl. ii. 42; kosti ok skeri troll þetta, this fiendish monster, Eb. 116 new Ed. v. l.; trolli líkari ertú enn manni, þik bita engi járn, Háv. 56; mikit troll ertú, Búi, sagði hann, Ísl. ii. 451, Finnb. 264; þótti líkari atgangr hans trollum enn mönnum, 340; fordæðu-skap ok úti-setu at vekja troll upp (to ‘wake up a troll,’ raise a ghost) at fremja heiðni með því, N. G. L. i. 19.3. phrases; at tröll standi fyrir dyrum, a troll standing before the door, so that one cannot get in, Fbr. 57; troll milli húss ok heima, Fms. viii. 41, cp. the Engl. ‘between the devil and the deep sea;’ troll brutu hrís í hæla þeim, trolls brake fagots on their heels, beat them on their heels, pursued them like furies, Sighvat; glápa eins og troll á himna-ríki, to gaze like a troll on the heavens (to gaze in amazement): in swearing, troll hafi þik! Fms. vi. 216; troll hafi líf! Korm. (in a verse); troll hafi þik allan ok svá gull þitt! 188; hón bað troll hafa hann allan, Art. 5; troll hafi þá skikkju! Lv. 48; troll (traull) hafi þína vini! Nj. 52; troll hafi þitt hól! 258; troll vísi yðr til búrs! Bs. i. 601; þykki mér því betr er fyrr taka troll við þér, the sooner the trolls take thee the better! Band. 37 new Ed., Fs. 53; þú munt fara í trolla-hendr í sumar! Ld. 230, Fms. v. 183; þú munt fara allr í trollindr (= trolla hendr), Band. (MS.); munu troll toga, yðr tungu ór höfði, the evil one stretches your tongue, some evil demon speaks through your mouth, Fb. i. 507; honum þótti helzt troll toga tungu ór höfði honum er hann mælti slíkt, Rd. 276; þú ert fól, ok mjök toga troll tungu ór höfði þér, Karl. 534; the verse in Korm. 210 is corrupt; trautt man ek trúa þér, troll, kvað Höskollr, Sturl. ii. 136, from an ancient ballad. In one single instance the trolls, strange to say, play a good part, viz. as being grateful and faithful; trolls and giants were the old dwellers on the earth, whom the gods drove out and extirpated, replacing them by man, yet a few remained haunting lonely places in wildernesses and mountains; these trolls, if they meet with a good turn from man, are said to remain thankful for ever, and shew their gratitude; hence the phrases, tryggr sem tröll, faithful as a troll; and trygða-tröll, hann er mesta trygða-tröll, a faithful soul, faithful person; trölla-trygð, ‘trolls-trust,’ faithfulness to death; troll eru í trygðum bezt is a saying; these milder notions chiefly apply to giantesses (troll-konur), for the troll-carles are seldom well spoken of: for trolls and giants as the older dwellers on earth, see the interesting tale in Ólafs S. Trygg. by Odd, ch. 55, 56 (Fms. x. 328–332).II. metaph. usages, a destroyer, enemy of; þess hlutar alls er troll sem þat má fyrir fara, Edda ii. 513; bryn-tröll, q. v.III. in local names; Trolla-botnar = the Polar Bay, between Greenland and Norway, believed to be peopled by trolls, A.A.; Trolla-dingja, Trolla-gata, Trolla-háls, Trolla-kirkja, Ísl. Þjóðs. i. 142: [cp. Troll-hættan in Sweden.]B. COMPDS: trollagangr, trollagrös, trollshamr, trollsháttr, trollahlað, trollsliga, trollsligr, trollslæti, trollasaga, trollaslagr, trollaurt, trollaþáttr, trollaþing. -
8 TRÖLL
* * *n.1) a monstrous, evil-disposed being, not belonging to the human race (hann var mikill sem t.); t. hafi þik, or þína vini, the trolls take thee, or thy friends;* * *and compds, see troll.
См. также в других словарях:
Human Nature — Saltar a navegación, búsqueda «Human Nature» Sencillo de Madonna del álbum Bedtime Stories Lado B « Sanctuary La Isla Bonita (Japón)» Publicación … Wikipedia Español
Human Nature — «Human Nature» Сингл Мадонны из альбома … Википедия
Human nature — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Human nature signifie nature humaine en anglais. Cinéma et télévision Human Nature est un film franco américain réalisé par Michel Gondry en 2001. Human… … Wikipédia en Français
Human nature — (en español: Naturaleza humana) puede referirse a: Música Human Nature (1989 ), banda australiana; Human Nature (1983), canción de Michael Jackson; Human Nature (1995), canción de Madonna. Cine Human Nature (2001), película dirigida por Michael… … Wikipedia Español
Human Nature — (engl.: Natur des Menschen) bezeichnet unter anderem: Human Nature (2001), Spielfilm von Michel Gondry aus dem Jahre 2001 Human Nature (Band), australische Boyband Human Nature (Lied), ein Lied von Michael Jackson aus dem Jahr 1983 … Deutsch Wikipedia
human nature — noun uncount the attitudes, feelings, and reactions that are typical of most people: The author has a pessimistic view of human nature. it s (only/just) human nature used for saying that a particular feeling or type of behavior is normal and… … Usage of the words and phrases in modern English
human nature — n [U] 1.) the qualities or ways of behaving that are natural and common to most people 2.) it s (only/just) human nature spoken used to say that a particular feeling or way of behaving is normal and natural … Dictionary of contemporary English
human nature — n. 1. the common qualities of all human beings 2. Sociology the pattern of responses inculcated by the tradition of the social group … English World dictionary
human nature — ► NOUN ▪ the general characteristics, feelings, and traits of people … English terms dictionary
Human nature — For other uses, see Human nature (disambiguation). “ We do not know what our nature permits us to be. – Jean Jacques Rousseau, Emile ” … Wikipedia
Human Nature — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Human nature signifie nature humaine en anglais. Cinéma et télévision Human Nature est un film franco américain réalisé par Michel Gondry en 2001. Human… … Wikipédia en Français